Inspirations en construction



Manos Hadjidakis
Tonight we improvise

In 1961 schreef Manos Hadjidakis een aantal muzikale werken voor het toneelstuk
“Tonight we improvise” van Pirandello /
En 1961 Manos Hadjidakis écrit des pièces musicales pour le spectacle théâtre
“Ce soir on improvise” de Pirandello
De geremasterde CD bevat extra informatie in het Grieks en Engels en tevens afbeeldingen /
La version en CD contient d’information extra en grec et anglais ainsi que des images
3) The postman is dead (Le facteur) – chantée par Zoe Fitoussi
6) The stone (La pierre) – chantée par Voula Zoumboulaki



Manos Hadjidakis

15 vespers (Manos Hadjidakis au piano)
CD:   1) Les enfants du pirée
       13) The postman is dead (le facteur)
       14) The stone (la pierre)
1) is ook door Moustaki gezongen.
13) en 14) zijn door Moustaki bewerkt tot een frans chanson

Émission sur CD: 1998



Manos Hadjidakis

CD: Manos Hadjidakis. Pornography. Moustaki raakte geïnspireerd door 2) "Pornographie". Minos MCD 460.



Teodorakis dirige vol 2

B) Chanson pour Andreas (Afto pou issoun, Imaste dio, Sou ipam psemata, To mesimeri)
composed by Mikis
Théodorakis
Enregistrement: Studio des Dames - Paris
LP Polydor 2393 025, Allemagne 1971


Joan Baez - Here's to you / La ballata di Sacco e Vanzetti

45t PROMO, RCA SPBO-9329, 1976
Bande originale du film d'Ennio Morricone de 1971



Caetano Veloso - A little more blue

B1) If you hold a stone (C. Veloso)

B4) Asa Branca (Luiz Gonzaga-Humberto Teixeira)
LP, reédition en 2007 du disque de 1971, Philips LR 135
Beide chansons zijn ook door Moustaki opgenomen / Les deux chansons sont aussi enregistrées par Moustaki
Texte sur le LP: Caetano Veloso was a superstar in Brazil.
He came to England and decided tgo make London for his home in the summer of 1969
A french saint once said that it is as dangerous for a writer to try a new language as it is for a believer to try a new relegion: he can lose his soul
Caetano adopted Englisch for the lyrics on this album to convey his first impressions of living in a foreign country
The songs serve as a two-way mirror, focusing thoughts and memories of home and absent friends and reflectging his reaction to a new but friendly environment


Chico Buarque

Chico Canta
CD Philips 510 008-2, 1993 (heruitgave van de LP uit 1973).
7) Fado Tropical (Chico Buarque-Ruy Guerra).
Dit lied is de originele versie, de franstalige bewerking door Moustaki kreeg de naam Portugal (Fado Tropical).


Novos Baianos

CD: Acabou Chorare, 1973.
Moustaki bezoekt tijdens zijn verblijf in Brazilië voor de opnamen van Vagabond, zomer 2005, de platenwinkel  “Toca do Vinicus”.
Deze muziektempel is gewijd aan Bossa-Nova, hier klinkt de gitaar van Baden Powell.
Hier koopt Moustaki een aantal platen, waaronder “Acabou Chorare” van Novos Baianos (1973), van dit album heeft hij er al drie versleten!
(uit magazine “Le Nouvel Obsevateur”, 8 september 2005, “Un Meteque à Rio”, Fabrice Pliskin).